Hunter3453
Przetłumaczycie mi to na angielski? Piszę rozprawkę po angielsku na temat"dzieci powinny zacząć edukacje jak najwcześniej jak to możliwe" I nie wiem jak powinno być napisane takie zdanie; "Dodając do tego nieprzygotowanego nauczyciela do pracy z dziećmi,który stawia maluchom takie same wymagania jak siedmiolatkom,może wystąpić sytuacja,że młodsze dziecko nie będzie lubiło chodzić do szkoły ". Z tłumacza google gdybym chciała to bym sobie sama przetłumaczyła,ale wolę gdy ktoś jest obeznany z angielskim i wie jakiego czasu użyć i wgl,bo translator wszystko robi dosłownie.Gdyby ktoś potrafił bez większego wysiłku przetłumaczyć"Moim ostatnim argumentem będzie to że w szkole na ruch przeznaczana jest mała ilość czasu." nie pogardziłabym :)
+0 pkt.
Odpowiedz
Odpowiedzi: 0
Najnowsze pytania w kategorii Języki obce
Ładuj więcej